Língua quicuia
Quicuio Gĩkũyũ | ||
---|---|---|
Outros nomes: | gikuyu | |
Falado(a) em: | Quênia | |
Total de falantes: | 5,347,000 (1994).[1] | |
Posição: | 97ª mais falada | |
Família: | Nigero-congolesa Atlântico-Congo Volta-Congo Benue-Congo Bantoide Meridional Bantu-estreito E Quicuio | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | ki
| |
ISO 639-2: | kik | |
ISO 639-3: | kik
|
A língua quicuia[2][3] ou simplesmente quicuio[2] (gafada gikuyu nas línguas bantas, com base no nome nativo gĩkũyũ) é uma língua banta pertencente à família das línguas nigero-congolesas falada primariamente pelos quicuios do Quénia. Há aproximadamente 6 milhões de falantes do quicuio (22% da população do Quênia),[4] formando assim o maior grupo étnico desse país. A língua quicuia é falada na zona entre Nieri e Nairóbi. O quicuio é uma das cinco línguas do subgrupo thagichu das línguas bantas que se estende do Quénia à Tanzânia.[5] Os quicuios distinguem as suas terras pelos limites da cadeia montanhosa do Quénia Central, região a que chamam de Quiriniaga ou 'a montanha brilhante'.
O quicuio possui quatro dialetos mutuamente inteligíveis. Os distritos da Província Central são divididos são divididos de acordo com as tradicionais fronteiras dialetais, essas divisões são Quiriniaga, Muranga, Nieri e Quiambu. Os quicuios de Quiriniaga dividem-se em dois subgrupos principais – os ndia e o gichũgũ que falam kĩ-ndia e gĩ-gĩcũgũ[5]. Os gĩcũgũ's e os ndia's não possuem os sons "ch" ou "sh", e usam o som do "s" no lugar, então a pronúncia da palavra "gĩcũgũ" se opõe a "gĩchũgũ".[6] O ndia é falado na cidade de Querugoia a maior do distrito de Quiriniaga. Outras cidades habitadas pelos ndia, onde formas mais puras dessa língua são faladas, ficam na região do plantio de chá de Cagumo, e nas montanhas temperadas de Cangaita. Mais abaixo encontra-se a cidade de Kutus, onde o ndia foi tão influenciado por outros dialetos que o tornam significativamente diferente.
O inconfundível som melódico do dialeto quicuio gichugu (que soa como o embu, uma língua aparentada com o quicuio) pode ser ouvido na zona cafeeira de Quianiaga, Giture, Catunguri e Marigiti. O quicuio muda facilmente com a transição das terras altas para as outras áreas de Quiriniaga.
A divisão Mwea do distrito de Quiriniaga é habitada por uma mistura dos quicuios com outras etnias, principalmente vindas de Quiriniaga, que chegaram à região em 1960 após a independência, ocupando o lugar dos quicuios, cujas terras já antes haviam sido tomadas pelos colonizadores.
Fonologia
Vogais
Frontal | Central | Anterior | |
---|---|---|---|
Alta | i | u | |
Média-alta | e (ĩ) | o (ũ) | |
Média-baixa | ɛ (e) | ɔ (o) | |
Baixa | a |
Consoantes
Bilabial | Dental / Alveolar |
Palatal | Velar | Glotal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Plosiva | Muda | t (t) | k (k) | |||
Expressa prenasalizada | mb (mb) | nd (nd) | ŋg (ng) | |||
Africada | ɲdʒ (nj) | |||||
Nasal | m (m) | n (n) | ɲ (ny) | ŋ (ng) | ||
Fricativa | Muda | ɸ | θ | ʃ | h (h) | |
Expressa | ɣ (g) | |||||
Líquida | r (r) | |||||
Aproximante | j (y) | w (w) |
Escrita
Alfabeto
O quicuio é escrito com uma variante do alfabeto latino.[7][6] Comparado ao português:
- Não se usa as seguintes letras: f l p s v x z
- Existem sete sons vocálicos, há um i e um u com um til em adição às simples a e i o u.
As letras do alfabeto quicuio são[7]: a b c d e g h i ĩ j k m n o r t u ũ w y
Alguns sons são representados por dígrafos como ng para representar o nh velar (ŋ).[7]
Literatura
Há uma notável literatura escrita em língua quicuia: o livro Mũrogi wa Kagogo (Mágico do corvo) de Ngugi wa Thiong'o[8], que por sinal é o maior livro escrito numa língua sub-saariana. Outros autores que escrevem em quicuio são Mwangi wa Mutahi e Gatua wa Mbugwa.
Também há uma quantidade considerável de literatura e até periódicos no site jw.org/ki
Referências
- ↑ Accessed 2007/07/09
- ↑ a b Infopédia. «Quicuio | Definição ou significado de Quicuio no Dicionário Infopédia da Língua Portuguesa». Infopédia - Dicionários Porto Editora. Consultado em 26 de novembro de 2021
- ↑ Lopes 2017.
- ↑ CIA Factbook [1] retrieved on October 16 2007
- ↑ a b Barlow, A. Ruffell (1951). Studies in Kikuyu grammar and idiom (em francês). Edinburgh: Blackwood & Sons. OCLC 254550666
- ↑ a b Leakey, L. S. B (1989). First lessons in Kikuyu (em Kikuyu). Nairobi: Kenya Literature Bureau. OCLC 31221432
- ↑ a b c «A Paradigmatic Grammar of Gikuyu». web.stanford.edu. Consultado em 26 de novembro de 2021
- ↑ Thiongʼo, Ngũgĩ wa (2004). Mũrogi wa Kagogo: Mbuku ya gatatũ: Ngoma cia aka (em inglês). [S.l.]: East African Publishers
Bibliografia
- Gecaga B.M. and Kirkaldy-Willis W.H. 1953. English-Kikuyu, Kikuyu-English Vocabulary. Nairobi: The Eagle Press.
- Leakey L.S.B. 1989. First Lessons in Kikuyu. Nairobi: Kenya Literature Bureau.
- Mugane John 1997. A Paradigmatic Grammar of Gikuyu. Stanford, California: CSLI publications.
Ligações externas
- «Ethnologue entry»
- «Gĩkũyũ in the Language Museum»
- (PDF) http://lang.nalrc.wisc.edu/nalrc/resources/press/brochures/kikuyu.pdf Em falta ou vazio
|título=
(ajuda) - «Gĩkũyũ/ Kikuyu Names»
- «Gĩkũyũ/ Kikuyu Language»
- «PanAfrican L10n page on Gikuyu»
- «Gikuyu blog»
- Kikuyu em "Emmanuel Kariuki"
- Kikuyu em About.World.Languages
- Gikuyu em Omniglot.com