A aproximante alveolar é um tipo de som consonantal usado em algumas línguas faladas. O símbolo no Alfabeto Fonético Internacional que representa os aproximados alveolar e pós-alveolar é ⟨ɹ⟩, uma letra r minúscula rodada 180 graus. O símboloX-SAMPA equivalente é r\.
O som mais comum representado pela letra r em inglês é o aproximante pós-alveolar sonoro, pronunciado um pouco mais atrás e transcrito mais precisamente no AFI como ⟨ɹ̠⟩, mas ⟨ɹ⟩ é frequentemente usado por conveniência em seu lugar. Para facilitar ainda mais a composição, as transcrições fonêmicas do inglês podem usar o símbolo ⟨r⟩, embora esse símbolo represente o vibrante múltipla alveolar na transcrição fonética.
Seu modo de articulação é aproximante, o que significa que é produzida pelo estreitamento do trato vocal no local da articulação, mas não o suficiente para produzir uma corrente de ar turbulenta.[1]
Seu ponto de articulação é alveolar, o que significa que é articulado com a ponta ou a lâmina da língua na crista alveolar, denominada respectivamente apical e laminal.
Sua fonação é sonora, o que significa que as cordas vocais vibram durante a articulação.
É uma consoante oral, o que significa que o ar só pode escapar pela boca.
O mecanismo da corrente de ar é pulmonar, o que significa que é articulado empurrando o ar apenas com os pulmões e o diafragma, como na maioria dos sons.
Aparece em empréstimos, mesmo por falantes que não o usam como um alofone de /ɾ ~ ʁ/. Geralmente não aparece em posição inicial ou final, por exemplo trailer[ˈtɾejle̞ʁ].
Boyce, S.; Espy-Wilson, C. (1997), «Coarticulatory stability in American English /r/», Journal of the Acoustical Society of America, 101 (6): 3741–3753, PMID9193061, doi:10.1121/1.418333
Browman, C.P.; Goldstein, L. (1995), «Gestural syllable position in American English», in: Bell-Berti, F.; Raphael, L.J., Producing Speech: Contemporary Issues: for Katherine Safford Harris, New York: AIP, pp. 9–33
Cornyn, William (1944), Outline of Burmese Grammar, Supplement to Language, vol. 20 no. 4, Baltimore: Linguistic Society of America
Delattre, P.; Freeman, D.C. (1968), «A dialect study of American R's by x-ray motion picture», Linguistics, 44: 29–68
Engstrand, Olle (1999), «Swedish», Handbook of the International Phonetic Association, ISBN9780521637510, Cambridge University Press, pp. 140–142
Fougeron, C (1999), «Prosodically conditioned articulatory variation: A Review», UCLA Working Papers in Phonetics, 97, pp. 1–73
Grønnum, Nina (2003), «Why are the Danes so hard to understand?», in: Jacobsen, Henrik Galberg; Bleses, Dorthe; Madsen, Thomas O.; Thomsen, Pia, Take Danish - for instance: linguistic studies in honour of Hans Basbøll, presented on the occasion of his 60th birthday, Odense: Syddansk Universitetsforlag, pp. 119–130
Hallé, Pierre A.; Best, Catherine T.; Levitt, Andrea (1999), «Phonetic vs. phonological influences on French listeners' perception of American English approximants», Journal of Phonetics, 27 (3): 281–306, doi:10.1006/jpho.1999.0097
Ikekeonwu, Clara I. (1999), «Igbo», Handbook of the International Phonetic Association, ISBN9780521637510, Cambridge University Press, pp. 108–110
Maddieson, Ian; Spajić, Siniša; Sands, Bonny; Ladefoged, Peter (1993), «Phonetic structures of Dahalo», in: Maddieson, Ian, UCLA working papers in phonetics: Fieldwork studies of targeted languages, 84, Los Angeles: The UCLA Phonetics Laboratory Group, pp. 25–65
Moosmüller, Sylvia; Schmid, Carolin; Brandstätter, Julia (2015), «Standard Austrian German», Journal of the International Phonetic Association, 45 (3): 339–348, doi:10.1017/S0025100315000055
Puech, Gilbert (2013), «Prime constituents of Maltese sounds», in: Borg, Albert; Caruana, Sandro; Vella, Alexandra, Perspectives on Maltese Linguistics, ISBN978-3-05-006275-4, Berlin: Akademie Verlag GmbH, pp. 61–88
Recasens, Daniel (2004), «The effect of syllable position on consonant reduction (evidence from Catalan consonant clusters)», Journal of Phonetics, 32 (3): 435–453, doi:10.1016/j.wocn.2004.02.001
Valenzuela, Pilar M.; Márquez Pinedo, Luis; Maddieson, Ian (2001), «Shipibo», Journal of the International Phonetic Association, 31 (2): 281–285, doi:10.1017/S0025100301002109
Thompson, Laurence C. (1959), «Saigon Phonemics», Linguistic Society of America, Language, 35 (3): 454–476, JSTOR411232, doi:10.2307/411232
Zawadzki, P.A.; Kuehn, D.P. (1980), «A cineradiographic study of static and dynamic aspects of American English /r/», Phonetica, 37 (4): 253–266, PMID7443796, doi:10.1159/000259995